tag:blogger.com,1999:blog-7369507965670523618.post8152076828751897907..comments2023-07-20T16:30:14.464+02:00Comments on The Salafi Manhaj: le sure scelte per la classificazione del TawhidMUJAHIDAhttp://www.blogger.com/profile/05030106922008598612noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-7369507965670523618.post-78374189986814425632009-06-19T12:17:54.334+02:002009-06-19T12:17:54.334+02:00assalamu alaykum wa rahmatullahi wa barakatuh
mi ...assalamu alaykum wa rahmatullahi wa barakatuh<br /><br />mi fermo a scrivere due righe per sottolineare quello che Mujahida ha detto; cioè il nome che viene dato ad una Surah, nella traduzione originale, quando si traduce, non viene cambiato. Ad esempio ci sono ahadeeth in cui il Profeta stesso (sallAllahu alayhi wa sallam) si riferiva a Surah Al-Mulk chiamandola "Tabaarak Alathi bi yadihi'l-mulk" (vedi al-Tirmidhi, 2891; Abu Dawood, 1400; Ibn Maajah, 3786.)<br /><br />Inoltre, quando traduciamo, traduciamo dall'inglese, lingua mooolto piu' semplice dell'italiano quindi, tante volte, il senso puo' essere tradotto in tanti modi diversi, magari io tradurrei in un modo, Mujahida in un altro, il fratello Ismail in un altro ancora... questo per ricordarlo a coloro che magari pensano che la traduzione sia "sbagliata" quando invece è solo tradotta in modo "diverso". <br /><br />Questo è riferito in generale, giusto perchè da tempo volevo chiarire questa cosa, alhamdulillah!<br /><br />Scusa Mujahida, t'ho scritto un poema, altro che "due righe" :)<br /><br />assalamu alaykum wa rahmatullahi wa barakatuhUm Muhammad https://www.blogger.com/profile/02314459618069353325noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7369507965670523618.post-76710411009971749822009-06-18T22:08:28.071+02:002009-06-18T22:08:28.071+02:00As salamu aleikum wa rahmatullahi wa barakatuhu.
...As salamu aleikum wa rahmatullahi wa barakatuhu.<br /><br />Barak'Allahu fik fratello o sorella!<br /><br />Sì, mashaa Allah, la sura è "al-Ikhlas". Nel testo che ho tradotto, ho trovato scritto "Qul HuwalLahu Ahad" e per correttezza ho lasciato così.<br /><br />Hai fatto bene a precisarlo, avrei dovuto io stessa inserire una nota personale al riguardo.<br /><br />Jazak'Allahu khairan, wa salamu aleikum wa rahmatullahi wa barakatuhu.MUJAHIDAhttps://www.blogger.com/profile/05030106922008598612noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7369507965670523618.post-76835435773805810302009-06-18T18:23:07.649+02:002009-06-18T18:23:07.649+02:00Cara sorella in Allah(gloria a Lui l'Altissimo...Cara sorella in Allah(gloria a Lui l'Altissimo) passavo per questo blog (tra l'altro un blog fantastico che Dio ti ricopensi sempre per il grande sforzo che fai)e ho letto il tuo post.<br />Volevo dirti che la terza sura è chiamata "ELIKHLAS".<br />SCUSA SE è SCRITTA MALE MA NON CONOSCO ALTRO MODO MIGLIORE DI SCRIVERE LA SURA DI DIOAnonymousnoreply@blogger.com